word-for-word translation

word-for-word translation

 英

  • 網絡逐字翻譯;逐字的翻譯;字面對字面的翻譯

例句

Holman Christian Standard Bible (HCSB) is another new word-for-word translation that strives to be both literally accurate and readable.

霍爾曼基督教圣經HCSB另一個譯本力求字面準確

Literal translation is a good choice to use, it keeps the original message form. But literal translation is not word-for-word translation.

直譯一個不錯選擇保留原始信息狀態并不是逐字翻譯

If we give precedence to the word, this is called literal or word-for-word translation.

如果我們字面意思為主叫做直譯翻譯

A well-known folk song; Kangding is a town at the eastern reaches of Tibet, in Sichuan. Lyrics and word-for-word translation.

著名民歌康定四川一個靠近西藏東部邊界一個歌詞逐字英文翻譯

Lyrics and word-for-word translation.

歌詞英文翻譯

That sentence word for word translation in China, the translation of English translation of diet culture is the most commonly used.

句子逐字翻譯翻譯英文翻譯飲食文化常用辦法

A word for word translation is not natural to some degree.

程度逐字[翻譯]不是自然

Some are word-for-word translation, without fully understanding the meaning of the counterpart in English;

有的表面對詞翻譯而沒有理解英文英語對應意思